Comme dans un ancien daguerréotype, le décor se décline en noir et blanc et pourtant… As in the old daguerreotype, the decoration comes in black and white and nevertheless…
Étiquette : style brocante
Le temps des perles
Voici venu le temps des loisirs créatifs. Réunir quelques perles qui brillent dans la lumière, et autres charmants accessoires pour s’offrir un moment agréable. Combine some pearls which shine in the light, and other charming accessories to offer itself a…
Bonnet au vent
On ne dira jamais assez combien le linge est beau lorsqu’il sèche dans la brise. Pour ajouter au plaisir, nous avons customisé les pinces à linge. We shall never say rather how much the linen is beautiful when it dries…
La vieille cafétière
Le délicat motif de la porcelaine se marie joliment au rose lilas de la taie. The purple motive of the coffeepot reminds the color of the pillow.
Douceur printanière
Un camaieu de roses pour illuminer un douce journée de printemps. A cameo of pink to illuminate one soft spring day.
Sous seing privé
Des livres émane la lumière. La connaissance est mystérieuse, évanescente, et fascinante, aussi avons-nous tenté de mettre certains écrits sous-scellés. Books emanates the light. The knowledge is mysterious, evanescent, and fascinating, also we tried to put certain sub-sealed papers.
Esprit trousseau
L’esprit trousseau tient à maintes détails, et surtout à son grand âge. The spirit trousseau holds in many details, and especially its old age
Filet de perles
Le joli cadre délicatement sculpté, nous a inspiré un décor tout en légèreté: plumetis et pois nacrés. The attractive frame delicately sculptured, inspired us a decoration in lightness.
Jacinthe mauve
Le parfum de la jacinthe embaume l’espace dédié à la vaisselle. The perfume of the hyacinth embalms the space dedicated to the dishes.