Rien de tel que quelques pages pas tout à fait blanches pour se laisser emporter par le sommeil. Le miroir est réparé. There’s nothing like some not completely white pages to be allowed take by the sleep
Étiquette : deco cosy charme
Effleurer la dentelle
Parce qu’elle le valait bien, nous lui avons confectionné une galette particulière qui se finit bord à bord. We made a particular cover of chair which finishes edge to edge.
Un soupçon de nostalgie
Dans un mois, le printemps, le redoux, le renouveau, les premières fleurs dans les arbres… In a month, the spring, the revival, the first flowers in trees..
Jour voilé
Lorsqu’il fait froid, on aime à s’emmitoufler dans de la laine, et se chauffer auprès d’un feu. Plaid tricoté trouvé chez Zara Home wool and fire in winter.
Petites roses
Petites roses et tasses de thé, ou le charme de la vie à l’anglaise. Le vase est un pot à lait Amadeus. Small roses and cups of tea, the charm of English life.
En mode ménage
Astiquer, plier, trier, cela pourrait faire un peu peur, mais la vue d’un joli bouquet dope le moral. To clean, to sort, to fold, it could frighten a bit, but the view of a pretty bunch dopes morale.
Panier de blanc
C’est le mois qui veut ça, on récolte du linge blanc, on le tri, on le stock aussi dans caisse ou des paniers. Le joli panier en tissu a été acheté à l’atelier “plume-de-lin”. It is the month which wants…
Chines de choix
Mise à plat des options avant les grands travaux: il faut choisir les poignées pour le meuble en construction. Les poignées ont toutes été chinées.