Étiquette : cosy charme

Panier couture

L’heure est à la couture, une couture de détail :un ajout de ruban, de dentelle précieuse. Une idée à “filer”, coller de minuscules cristaux sur des cartonnettes découpées dans du carton blanc. The hour is for the sewing, the sewing…

Imposte

Même l’imposte se fait blanche comme neige. Elle vient de se refaire une beauté et sera bientôt installée. Even the fanlight becomes white. It will soon be settled.

Feutré

Jour voilé, pouf et coussins, et le temps semble suspendre son vol… Juste pour un moment. Veiled day, foot stools and pillows, and the time seems to suspend its flight… Just for a moment.

Dévoilé

Le voile de  tulle ancien s’est posé avec sa délicatesse coutumière sur le banc que nous venons de repatiner en blanc.  The veil of former tulle is settled on the bench

Guirlande de roses

Le ciel de lit surplombe la fenêtre et la pare d’une guirlande de roses blanches née dans une grange pleine de charme. Le rideau, sur lequel papillonnent des broderies, est issu d’un drap ancien agrémenté par nos soins d’une dentelle…

Au delà des croisillons

L’avantage avec les miroirs c’est qu’ils démultiplient la lumière et la beauté.  Associés avec les fenêtres, ils entrouvent les portes d’univers enchanteurs… The advantage with mirrors it is multiplication of the light and the beauty

Un charme printanier

Sur la terrasse s’épanouissent des fleurs, en pot, en panier, en pleine terre… Le petit banc est en cours de rénovation, ses boiseries viennent de retrouver leur couleur naturelle. Ce n’est qu’une étape, bien jolie certes, mais l’harmonie obéit à…

Une certaine idée

Du style shabby, bougeoir ancien repatiné, dentelle vintage, broderies chinées, roses et hortensias. La housse de classeur a été réalisé pendant nos heures de loisir, tandis que l’abat-jour brodé vient du grenier des petits lous. Our idea of the shabby style,…