L’heure de la rentrée a sonné, on prépare le matériel. Il ne reste qu’à allumer la flamme… The hour of the comeback sounded, we prepare the equipment. It remains only to light the flame…
Étiquette : campagne chic
Les roses roses
De délicates roses pour enchanter un décor tout de blanc vêtu. Of delicate roses to enchant a decoration dressed all in white
Légère collation
Numéro de série
Pour identifier son panier casse-croute, une solution consiste à lui attacher une étiquette. To identify the basket, a solution consists in attaching it a label.
Impromptu
Un goûter impromptu s’est organisé autour de la table basse. Mini poufs et gros coussins sont de sortie. A little snack got organized around the coffee table. Mini bench and big pillows are present.
Tisane et vieilles dentelles
A la maison, l’heure du thé fait parti des moments privilégiés. La tasse et la théière font parti des collections Amadeus. At the house, the tea time give us privileged moments.
Paravent et porte-serviette
A la fois paravent et porte-serviette, la légère boiserie se transporte où elle se montre utile, cachant ce que l’on ne saurait voir, ou étalant ce que l’on aime déplier. Le paravent vient de chez Coquecigrues. At the same time…
Tendre diner
Les jolies serviettes brodées sont idéales pour un diner en tête à tête. The attractive embroidered towels are ideal for a dinner in private.
Le bouquet d’Ariane
Suivre la trame du bouquet et celle du mouchoir et retrouver le fil de la patience. A bouquet of Hyacinths on a old handkerchief.