Prendre une tisane pour se réchauffer, et savourer la subtilité d’un arôme. Take a herb tea to warm itself, and savor the subtlety of an aroma.
Étiquette : ambiance
Jeux de glace
Pour ajouter au charme des boules de Noel, nous les avons équipées de rubans charmants, tandis que des brins de bruyère protègent le photophore mercurisé. To add to the charm of Christmas baubles, we equipped them with charming ribbons.
Roses et bruyère
Couleur de saison: la bruyère s’épanouit dans les sous-bois, mais aussi dans les pots tandis que les roses se mettent au diapason. Color of season: the heather blooms in undergrowth, but also in jars whereas the roses put themselves in…
Rose à pois
S’efforcer de choisir ce qui nous inspire, pour profiter de chaque instant. Try hard to choose what inspires us, to take advantage of every moment.
Petites fleurs
Quatre fleurs dans un tout petit pot, pour se faire plaisir. Four flowers in a quite small jar, to indulge itself
Les roses roses
De délicates roses pour enchanter un décor tout de blanc vêtu. Of delicate roses to enchant a decoration dressed all in white
Numéro de série
Pour identifier son panier casse-croute, une solution consiste à lui attacher une étiquette. To identify the basket, a solution consists in attaching it a label.
Parme était la rose
Beaux volants, anciennes dentelles, et couleurs délicates, le linge se range ou se dérange plaisamment. The linen lines up or moves pleasantly