Un bonnet blanc tout simple étale ses longs rubans vestige d’un passé plein de charme. A quite simple white cap displays its long ribbons, vestige of past full of charm.
Catégorie : Décoration Shabby
Décoration shabby
Sac aux trésors
Bien protégés dans leur joli sac, les linges anciens, résistent à l’usure du temps et gardent le souvenirs d’une autre époque. Protected well in their attractive bag, the old linen, resist the wear of time and keep memories of another…
Tisane et vieilles dentelles
A la maison, l’heure du thé fait parti des moments privilégiés. La tasse et la théière font parti des collections Amadeus. At the house, the tea time give us privileged moments.
Paravent et porte-serviette
A la fois paravent et porte-serviette, la légère boiserie se transporte où elle se montre utile, cachant ce que l’on ne saurait voir, ou étalant ce que l’on aime déplier. Le paravent vient de chez Coquecigrues. At the same time…
Un vieux trousseau
Issu en partie de vieux trousseaux, le linge de maison définit l’atmosphère: une vieille dentelle qui courre sur une galette ou sur un cœur, une rose enturbannée sur une chemise transformée en sac, on effleure un souvenir… Stemming from old…
Dévoilé
Le voile de tulle ancien s’est posé avec sa délicatesse coutumière sur le banc que nous venons de repatiner en blanc. The veil of former tulle is settled on the bench
Tendre diner
Les jolies serviettes brodées sont idéales pour un diner en tête à tête. The attractive embroidered towels are ideal for a dinner in private.
Le bouquet d’Ariane
Suivre la trame du bouquet et celle du mouchoir et retrouver le fil de la patience. A bouquet of Hyacinths on a old handkerchief.
Les heures douces
S’offrir un moment de détente en prenant le petit déjeuner sur la terrasse avant les heures trop chaudes. Offer itself one moment of relaxation by having breakfast on the terrace before too hot hours