Bientôt les fêtes, on s’approvisionne en douceurs variées, sans oublier de picorer quelques miettes pour goûter. Soon the parties, we stock up with varied sweetnesses, without forgetting to peck at some crumbs to taste.
Catégorie : Décoration Shabby
Décoration shabby
La légèreté des songes
Linges anciens et robes de ballerines, les rêves des petites filles sont peuplés de fééries. Old linen and dresses of ballerinas, dreams girl are plenty of enchantments.
Pampilles romantiques
Un soupçon de romantisme en plus avec ces rivières de pampilles que nous lui avons ajoutées. A suspicion of romanticism in more with these rivers of pendants which we added it.
Pastel
Des couleurs pastel pour se poser l’espace d’un instant: du bleu grisé, du rose lilas et encore du blanc pour faire bonne mesure. Colors pastel, blue, lilac and white to make good measure.
Rose à pois
S’efforcer de choisir ce qui nous inspire, pour profiter de chaque instant. Try hard to choose what inspires us, to take advantage of every moment.
Instant serein
Un bouquet de fleurs, un classeur customisé, rempli de jolies photos, il est des instants où le temps se pose. Flowers, a customized file, filled with attractive photos, there are moments when the time stop.
Le carrosse
Au pays des citrouilles, les carrosses sont rois. Une certaine idée de la Toussaint. Le potiron vient de l’atelier de So. In the country of pumpkins, coaches are kings. Here is a version of the All Saints’ Day
La fraicheur de l’eau
Des verres et une cruche d’eau pour un moment paisible. Glasses and jar of water for a peaceful moment.